When your eyes fall on me
2016/09/09

《当你看着我的时候》When your eyes fall on me

你注视着远方自己的梦
留下了我远远的在你的后头
我喊着你的名字却担心那声音
要跨越无数光年的旅程
而你却突然回过了头来
问我一切是否安好
我说很好
当你看着了我的眼睛

You gaze into your dream afar
leaving me behind so far
I call out your name but worry the sound
that it will travel in light years to come
but suddenly you turn around
asking me if everything is fine
and yes I say
the moment you look into my eyes

– 祈泉,2016年9月9日于新加坡

The staircase to heaven
2016/07/22

 

《到天堂的阶梯》The staircase to heaven

有一天我发现了一个阶梯
从我的心连接到了天堂
天堂那里传来一个声音
告诉了我这些
你每一次对世界的一个微笑
可以更接近我一个梯级
你每一次对世界的善举
可以更接近我一万个梯级
你每一次给世界的关怀与爱
可以更接近我一百万个梯级
我向天堂的声音问道
可是我不知道你离我有多远
我需要多久才能到达你那里
天堂的声音回答我说
当你不需要再数
离我还有多少个梯级的时候
那个阶梯就会自然的消失
到时候你只是一步之遥
离打开在你心里一直等待着你的那一扇门

I discovered one day
a staircase connecting my heart to Heaven
and from Heaven I heard a voice
telling me about these
every time if you smile at the World
you will be one step closer to me
every time if you do a good deed for the World
you will be ten thousands steps closer to me
every time if you have given your care and love to the World
you will be a million steps closer to me
I asked the Voice
how long will I need to take to reach you
if I do not know the distance
the Voice replied
the time when you do not have to count
the steps you have covered to reach me
the staircase will then disappear
and you are just one step more
to open the door long waiting for you in your heart

祈泉
2016年7月22日于新加坡

Stories of you
2014/11/05

《那些关于你的故事》Stories of you

我很常写关于你的事
故事里没有泪水
却带着我一丝丝的悲伤
没有声音
却让我想起我们天真的欢笑
没有颜色
却像是一幅由许多连在一起的幸福片段的画
没有你的名字
却全都是和你一起生活的回忆

/送给那些和我曾经一起走过一段人生路程我挚爱的人

I often write about you
those stories without tear
but carry a little bit of my sadness
without sound
but remind me of our innocent laughter
without color
but like a painting that linked many events of happiness
without your name
but contain all the memory of  you

/Dedicated to my family and friends and those who I have loved and who have walked beside me for a part of journey of my life.

 

祈泉2014年11月5日于新加坡

《走在树林小道》The Little Forest Path
2013/05/28

 

《走在树林小道》The Little forest path

沙沙沙
是树叶的声音
还是天上的
河的流水声
云儿,妳知道吗
妳不在的天空
我不知道那水
流向何方
好像在心里累积着的
对妳的思念
已经没有了方向
我望着
这树林小道前后的两端
像是尽头
却又像是过去的延续
我继续的往树林走去
却不知道
那是未来
还是过去

The rustling sound
does it come from leaves
or the unseen river of the sky
O clouds, do you know
the sky without your existence
I do not know
where the river is flowing to
just like the feeling of missing you
growing more intense each day in my heart
not knowing her own distination anymore
I stare at
both ends of this little path in the forest
they seems like endings
or may be just continuities of the past
as I step forward into the wood
I do not know
if I am expecting the future
or just the past

祈泉
2013年5月28日于新加坡
Revised on 2016年8月11日

《春的声音》The Whisper of Spring
2012/08/26

《春的声音》The Whisper of Spring

蜜蜂的嗡嗡声
是藏在翅膀里春的声音

The humming of bees
is the whisper of spring hiding in the wings

祈泉
2012年8月26日于新加坡

%d bloggers like this: