The forgotten memories
2016/07/18

 

《遗忘了的回忆》The forgotten memories
那回忆的碎片
散落在了那以后
夜里的大地上
在我以为遗忘的时候
长成了梦的树林
在那些不知名的季节里
开花结果

Those fragmented memories
have fallen after that
to the earth of mysterious nights
and just when I thought I have forgotten about them
they have grown into the forest of dreams
blossom and bear fruits
in seasons of unknown names

祈泉
2016年 7月18日于新加坡

Blossom in the Night
2013/05/30

《开在深夜里的花朵》Blossom in the night

我是梦,开在深夜里的花朵
你,是蝴蝶

I am Dreams, the blossom in the night
and you are, the Butterfly.

祈泉
2013年5月30日于新加坡
Revised on 2016年7月19日

 

%d bloggers like this: