Walking towards that strange world
2016/10/19

[No. 91] Walking towards that strange world 走向那陌生的世界 I listen to the sound of your footstep when you are approaching from afar it travels with the wind that bring a kind of fragrance that I have yet to know the tenderness in your voice like the sunlight that is slowly opening up the clouds in the darkness of my world it touches my heart with a temperature and with an unfamiliar warmth as I am making an effort to open my eye and to see your face in your bosom but only to fall into a deeper place with strange colors in the sky and under the sky I see we chase after one and another happily O these strange unknowns I promise that I will open up their secrets for you with all my love Photo taken in Brunei in 2014 #riveroftheheartblog #riveroftheheart #poem #poetry #sgpoetry #wordpress #wordpressblog #instagrampoetry #instagrampoet #instapoetry #instapoet #writing #writingcommunity #writersofinstagram #writerscommunity #qiquan #祈泉 #strangeworld #陌生的世界 #爱 #诗 #诗歌 #文字 #部落格

A post shared by qiquan (@riveroftheheart) on

我听到了妳由远至近的轻盈的脚步声
在风里夹带着我不知道的香味
妳温柔的声音
像慢慢拨开我黑暗的世界的云层的阳光
轻轻的触摸着我的心扉
让我渐渐的感受到了温度和一种陌生的温暖
在妳的怀抱里我用力的要睁开眼睛想看看你的脸庞
可是我却掉进了一个更深的有着各种颜色天空的地方
在那片天空底下我看到了你和我快乐的追逐着彼此
O 那陌生的未知
我答应我会用我全部的爱去给妳揭开它们所隐藏的秘密

I listen to the sound of your footstep when you are approaching from afar
it travels with the wind that bring a kind of fragrance that I have yet to know
the tenderness in your voice
like the sunlight that is slowly opening out the clouds in the darkness of my world
it touches my heart
with a temperature and with an unfamiliar warmth
as I am making an effort to open my eye and to see your face in your bosom
but only to fall into a deeper place with strange colors in the sky
and under the sky I see we chase after one and another happily
O these strange unknowns
I promise that I will open up their secrets for you with all my love

祈泉
2016年10月19日于新加坡

《星夜下的歌》The Song Under the Starry night
2016/08/04

River of the heart

《星夜下的歌》The Song Under the Starry night

在母亲妳爱的怀抱里
我像是在宇宙的草原上
永远追逐着
风筝的孩子
以为那夕阳
永不沉落
而当我回首那西边
夜幕降落的天空
才惊觉
那灿烂的晚霞
在燃尽的火焰里
飞到了天上
成了星星
在今夜的星光下
摇曳的树影
荡着我的心
就好像我又再次的躺在了
妳的怀抱里
这一次我不再走远
就静静的坐在妳的身边
和夜的孩子们一起哼着
给妳我最亲爱的母亲
一首思念的歌曲

O Mother in your bosom of Love
I am just a little child
run relentlessly after the kite
in the vast grassland of the universe
pretending the sun
would never set for me
but when I look back to the western sky
where the night veil has just fallen
I just realize
the glowing clouds have burned
into ashes like the ending of flames
rising high up into the night sky
and becoming stars
O this starry night
shadows of trees sway gently
and gently my…

View original post 64 more words

《梦》A Dream
2013/07/31

《梦》A Dream

大自然用时间轻轻的吹
那困锁在人类千年城堡
和记忆的沙
就回到了她母亲的怀抱
沙儿睁开了眼睛,她说
O 母亲,我做了一个梦

The Mother Nature blows tenderly with time
onto a thousand year human castle, unleashing the Sand
from the cell and her memory from the human history
returning her to the bosom of her mother
the Sand opens her eyes, and she says
O mother, I just had a dream

祈泉
2013年7月31日于新加坡

 

《星夜下的歌》The Song Under the Starry night
2012/11/19

《星夜下的歌》The Song Under the Starry night

在母亲妳爱的怀抱里
我像是在宇宙的草原上
永远追逐着
风筝的孩子
以为那夕阳
永不沉落
而当我回首那西边
夜幕降落的天空
才惊觉
那灿烂的晚霞
在燃尽的火焰里
飞到了天上
成了星星
在今夜的星光下
摇曳的树影
荡着我的心
就好像我又再次的躺在了
妳的怀抱里
这一次我不再走远
就静静的坐在妳的身边
和夜的孩子们一起哼着
给妳我最亲爱的母亲
一首思念的歌曲

O Mother in your bosom of Love
I am just a little child
run relentlessly after the kite
in the vast grassland of the universe
pretending the sun
would never set for me
but when I look back to the western sky
where the night veil has just fallen
I just realize
the glowing clouds have burned
into ashes like the ending of flames
rising high up into the night sky
and becoming stars
O this starry night
shadows of trees sway gently
and gently my heart lie calmly
in your bosom of Love
like how it used to be
I am nor running away from you this time
just sitting quietly by your side
together with the children of the night
I hum to you my dearest Mother
a song of Love

// This is a poem for children of the World who are missing their parents dearly

祈泉
2012年11月19日于新加坡
Revised on 2016年8月4日

%d bloggers like this: